rss信息聚合

世界首创emoji翻译员!你够格申请吗?

2016-12-27 12:54:54 作者:黄文森 来源:TechDaily 浏览次数:0 网友评论 0 | Share to

来检验你的emoji常识!看一看你对那些热门表情符号有多了解?

举例来说,像是挥手(Waving hand)这个表情符号,在东方来说有着很明确的意涵,象征“掰掰”或是“你不再是我的朋友”;但在欧洲却有挑衅的意味。

另外,便便(Poo)这个表情符号,在日本因为发音与“好运”相似,所以不少人遇到身边友人参加考试或工作面试前,会传送这个有趣的符号给他们。但在华人的社交网络圈,传这个大便表情给朋友,可能会招来反感。

跳舞女人(Dancing women)的表情符号你用过吗?她们本来是Playboy兔女郎,在讯息中使用不会有情色意味吗?其实这个表情符号已经进化到不同层次的含意,就是和朋友开心玩乐的意思。而且,现在还有男人版呢!

喜极而泣(Tears of joy),这应该是地球上最多人使用的表情符号,并已被牛津词典评为2015年度“词汇”。到底是什么意思呢?它可以直接解读开心到流出眼泪,也可以是自我嘲笑,或是对别人沾沾自喜。

【下页】快来测试你的emoji水平吧!

[错误报告] [推荐] [收藏] [打印] [关闭] [返回顶部]

  • 验证码:

最新图片文章

最新文章